
比亚迪推动加入欧洲汽车游说团体,标志着该地区电动车政治进入新阶段
据报道,比亚迪正寻求成为欧洲主要汽车游说组织中的首家中国车企,此举正遭遇阻力,并凸显了“什么才算真正的欧洲产业参与者”这一问题上的紧张关系。
- 比亚迪正推动成为欧洲汽车游说团体中的首家中国成员。
- 一些现有成员反对此举。
所有标记为「auto industry」的文章

据报道,比亚迪正寻求成为欧洲主要汽车游说组织中的首家中国车企,此举正遭遇阻力,并凸显了“什么才算真正的欧洲产业参与者”这一问题上的紧张关系。

《Automotive News》的一篇专栏文章认为,曾经弱化轿车的品牌如今看到了它们自己制造的空白中的机会,并重新引发了一个争论:传统乘用车能否重新获得战略意义。

Electrek 报道称,现代首款基于 Santa Fe 的增程式电动车在亮相前被拍到,发布时间被指向 2027 年

日产首席执行官伊万·埃斯皮诺萨表示,新一代GT-R的研发工作已经启动,而公司规划团队则指向混合动力、全新底盘,以及到2028年之前更清晰的决策窗口。
Electrek援引Benchmark Mineral Intelligence数据称,全球电动汽车销量在2026年第一季度达到400万辆,但增长故事已不再在各地同步推进。
Automotive News says its 2026 Top 150 Dealership Groups analysis goes beyond rankings to examine what the latest data says about growth, competition, scale, and the drivers of performance.
Jeep 的 Recon EV 据报道已推迟至 2026 年中上市,但尽管这款车型尚未正式开售,品牌在 2025 年销售报告中却出现了 56 辆的销量记录。
起亚表示将于2030年前在美国推出一款中型非承载式车身皮卡,这标志着其战略明显转向面向仍由汽油车主导市场的电动化皮卡形式。
BMW’s M division says it is still working to preserve manual gearboxes in performance models, even as higher torque outputs make the engineering case tougher.
Jeep正在缩减Grand Wagoneer的车型阵容并降低配置复杂度,试图在经历了2025年全尺寸豪华SUV细分市场的艰难一年后提振销量。
据Electrek报道,2026年第一季度,丰田在美国的电动车销量超过福特,其中bZ电动SUV的销量超过了福特全部电动车阵容的总和。
Early 2026 delivery results point to a deeply uneven market, with major brands slipping while others continue to post gains despite pressure on consumers.
丰田北美公司首席运营官马克·坦普林表示,特朗普政府的关税制度将从根本上改变美国汽车行业的结构,并认为企业需要的不只是简单提价。
Military operations in Iran send oil prices surging and raise fears of Strait of Hormuz closure, which analysts say would severely disrupt automotive manufacturing worldwide.
Honda has cancelled three planned US-manufactured electric vehicles, citing tariffs, rolled-back emissions rules, and intensifying Chinese competition.
VW Group CEO warns the Middle East war is unsettling customers and adding to a growing list of geopolitical shocks buffeting automakers worldwide.
Electric vehicle incentives from manufacturers are surging as competition heats up and the Chevy Bolt makes a brief comeback in the market.
EV registrations fell 0.4% in the US last year as federal tax credit elimination and rising prices stalled momentum after years of rapid growth.